Fiveable

🇯🇵AP Japanese Unit 5 Review

QR code for AP Japanese practice questions

5.2 Global Challenges

5.2 Global Challenges

Written by the Fiveable Content Team • Last updated August 2025
Verified for the 2026 exam
Verified for the 2026 examWritten by the Fiveable Content Team • Last updated August 2025
🇯🇵AP Japanese
Unit & Topic Study Guides
Pep mascot

5.2 グローバルな課題

日本は多くの国と同様に、さまざまなグローバルな課題に直面しています。これらには、高齢化、出生率の低下、自然災害や公害などの環境問題、そして所得格差や国際競争などの経済的圧力が含まれます。

哲学的思想と宗教

日本の哲学的思想は、土着の神道信仰と、外来の仏教や儒教の教えの両方から大きな影響を受けてきました。日本の宗教は、神道、仏教、キリスト教、そしてさまざまな新宗教運動を含む、豊かで多様な伝統の融合によって特徴づけられています。

哲学的思想

日本の哲学的思想は、神道、仏教、儒教を含む日本の文化的・歴史的伝統に深く根ざしています。日本で最も重要な哲学的概念の一つが「侘び寂び(わびさび)」であり、これは簡素さ、無常、そして不完全さの美しさを尊ぶ美的理想です。

無(む)」という概念は、おおよそ「何もないこと」や「空(くう)」と訳されますが、日本哲学、特に禅仏教において中心的な位置を占めています。これは、執着や自我を手放して悟りを得るという概念を指しています。

日本におけるもう一つの重要な哲学的概念は**「和(わ)」**であり、調和やバランスを意味します。この概念は、日本人の自然への敬愛や、自然と調和して生きることの重要性と密接に結びついています。「もののあはれ」は日本哲学に特有のもう一つの概念であり、人生の無常がもたらす美しさと哀愁を指しています。

これらの思想は、俳句、生花(いけばな)、茶道など、さまざまな日本の芸術形式で表現されてきました。総じて、日本の哲学的思想は、マインドフルネス(心の気づき)、自己省察、そして自然や他者と調和して生きることの重要性を強調しています。

宗教

神道

日本の宗教は、日本の長い文化交流と融合の歴史を反映した、多様で複雑な信仰と実践の組み合わせです。神道、すなわち「Shinto(しんとう)」は日本の土着宗教であり、自然界に宿ると信じられている多種多様な**神(かみ)**や精霊を崇拝するものです。神道の儀式や祭典は、誕生、結婚、葬儀などの人生の重要な出来事と結びついていることが多く、食べ物、飲み物、その他の象徴的なものを供えることが含まれます。

仏教

仏教、すなわち「仏教(ぶっきょう)」は、6世紀に中国と朝鮮半島から日本に伝来し、以来、日本の宗教的・文化的生活の重要な一部となっています。日本における仏教の信仰と実践は、禅宗、浄土宗、日蓮宗など、幅広い宗派と伝統を包含しています。日本の仏教寺院は重要な文化的・社会的中心として機能しており、多くの日本人が瞑想、読経、仏やその他の尊格への焼香や祈りなど、日常的な仏教の実践に携わっています。

キリスト教

キリスト教、すなわち「キリスト教(きりすときょう)」は、16世紀にヨーロッパの宣教師によって日本に伝えられましたが、当初は江戸時代に迫害と弾圧に直面しました。今日、キリスト教は日本では少数派の宗教ですが、特に都市部や教育水準の高い層の間で、依然として一定の存在感を持っています。「新宗教(しんしゅうきょう)」と呼ばれる新しい宗教運動も近代の日本に出現しており、オウム真理教や創価学会のように、伝統的な日本の信仰の要素と新しい精神的実践、社会的・政治的イデオロギーを融合させたものがあります。総じて、日本の宗教は、日本の文化的景観のダイナミックで常に進化し続ける側面です。

社会意識

社会意識、すなわち「社会意識(しゃかいいしき)」は、日本の文化と社会の中心的な側面です。日本人は集団の調和と社会的結束を重視しており、それが他者に対する強い社会的責任感と義務感につながっています。「義理(ぎり)」、すなわち義務と責任の概念は、日本人の社会意識に深く根付いており、家族、友人、同僚との関係を含む日常生活の多くの側面を形作っています。

日本社会はまた、権威への敬意と社会的規範や期待への順応を重視しており、これは社会意識の一形態と見なされることもあります。しかし一方で、日本では社会正義や環境の持続可能性に対する認識と関心が高まっており、特に伝統的な社会規範に挑戦し変革を訴える若い世代の間で顕著です。これは、廃棄物の削減や貧困・格差の問題に取り組む**「もったいない」運動や「子ども食堂(こどもしょくどう)」**などの活動に反映されています。

総じて、日本の社会意識は、伝統的な価値観と現代的な関心事の複雑な融合によって特徴づけられており、日本独自の歴史と文化的アイデンティティを反映しています。取り組むべき課題は確かにありますが、他者に対する強い社会的責任感と義務感は、日本の社会と文化の重要な側面であり続けています。

人口と人口動態

人口

日本は高度に発展した国であり、急速に高齢化する人口と低い出生率を抱えています。日本の人口、すなわち**「人口(じんこう)」**は、2021年時点で約1億2500万人と推定されており、その大多数が東京、横浜、大阪などの都市部に住んでいます。日本の重要な人口動態のトレンドの一つが、高齢化すなわち「高齢化(こうれいか)」であり、これは出生率の低下と平均寿命の延伸の結果です。2021年時点で、日本の人口の約28%が65歳以上であり、この割合は2050年までに約38%に上昇すると予想されています。この人口構造の変化は、日本の社会・経済システムに大きな影響を及ぼしています。高齢者はより多くの医療や社会的支援を必要とする一方で、生産年齢人口は縮小しているからです。

女性の労働参加

日本におけるもう一つの重要な人口動態の要因は、社会と労働力における女性の役割です。日本は近年、男女平等に向けて進歩を遂げてきましたが、賃金や政治的代表性などの分野では依然として大きな格差があります。日本政府は、女性の労働参加を促進するために「ウーマノミクス」イニシアチブなどの政策を実施してきましたが、日本における男女格差に対処するためにはまだ多くの課題が残されています。総じて、日本の人口と人口動態は複雑で変化し続けており、日本独自の歴史と文化的アイデンティティを反映しています。

🔑 重要な語彙と概念

日本の主な宗教は:神道、仏教、キリスト教です。

  • 無(む)は「何もないこと」や「空」を意味します
  • 和(わ)は調和の概念です
  • 義理(ぎり)は義務と責任の概念です
  • 社会意識は日本社会の重要な一部です

💥 満点を目指す重要語彙

  • 生花(いけばな) ikebana(華道)
  • 神(かみ) god(神)
  • 仏教(ぶっきょう) buddhism(仏教)
  • キリスト教(きりすときょう) christianity(キリスト教)
  • 人口(じんこう) population(人口)

Frequently Asked Questions

How do I conjugate the verb "to exercise" (運動する) in different tenses for my health essay?

運動する (undō-suru) の基本的な活用(例文付き)—エッセイでよく使う形をまとめたよ。 - 辞書形(現在): 運動する—I exercise/運動することは大切だ。 - ます形(丁寧): 運動します—I exercise (polite)/毎朝運動します。 - て形: 運動して—and/運動してから朝ごはんを食べる。 - ない形(否定): 運動しない—do not exercise/最近運動しない。 - ました形(過去・丁寧): 運動しました—exercised/昨日運動しました。 - なかった形(過去否定): 運動しなかった—did not exercise/先週は運動しなかった。 - ている形(進行/習慣): 運動している—am/are exercising; habitual/毎日運動している。 - 意向形(〜よう): 運動しよう—let’s/shall exercise/来週から運動しよう。 - 可能形: 運動できる—can exercise/時間があれば運動できる。 - 受身形: 運動される—be exercised(あまり使わない)/(受動より)受け身は稀。 - 使役形: 運動させる—make/let someone exercise/先生は生徒に運動させる。 - 仮定形(ば): 運動すれば—if (you) exercise/運動すれば元気になる。 - 命令形(強い): 運動しなさい/運動しろ(口語・強)—Use 丁寧な命令でない場面は注意。 APの自由記述では、丁寧形・ている形・過去形をバランスよく使って習慣・効果・経験を説明すると高得点につながる(トピック5.2の「現代の運動文化」につなげて書くといい)。詳しい単語・練習はFiveableのトピック5.2スタディガイド(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)と練習問題(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)を参考に。

What's the difference between 健康 and ウェルネス when talking about Japanese wellness?

簡潔に言うと、健康(健康/けんこう)は「身体や病気の有無、医療的な状態」を指すことが多く、ウェルネス(ウェルネス)は「身体+精神+社会的側面を含む全体的な良好さ(ライフスタイル)」を意味します。例えば、健康=病気の有無や血圧、がん検診や人間ドック(予防・医療アクセスに関するCED項目)。ウェルネス=栄養や運動、森林浴や温泉、ストレス管理、精神的健康(メンタルヘルス)など日々の習慣で長寿やQOLを高める取り組みを含みます。APのトピック5.2では両方が出題されるので、違いを説明できると比較・文化視点の発表(Free-response Q2やQ4)で有利です。詳しくはトピック5.2のスタディガイド(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)や練習問題(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)で例文を確認してね。

When do I use the potential form vs regular form when talking about being able to do healthy activities?

Use the potential form when you want to say someone CAN do or is ABLE to do a healthy activity (ability/possibility). Use the regular (dictionary) form for plain statements, habits, or general facts. Quick rules + examples: - Ability/possibility: use potential—行く → 行ける (I can go to the gym), 泳ぐ → 泳げる, 食べる → 食べられる or 食べれる (colloquial), する → できる (運動する → 運動できる). Or use ~ことができる for more formal/explicit ability: 毎日運動することができます。 - Regular form for habits/facts: 毎朝ジョギングをする。 (I jog every morning.) - Register: ~られる/~ことができる is more formal (good for AP presentational/free-response); casual speech often uses ~える for godan verbs. On the AP exam, vary grammar (use potential, ~ことができる, and regular verbs) to show range in free-response tasks. For more practice and topic review, check the Topic 5.2 study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and thousands of practice questions (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

I'm confused about when to use です/ます form vs casual form when discussing health topics - help?

Short answer: use です/ます (polite) for any formal situation—writing, presentations, talking with teachers, doctors, or people you don’t know—and use casual/plain form with close friends/family. On the AP exam, register matters: free-response rubrics expect consistent, appropriate register (text chat and conversation require interpersonal register; presentations require presentational register), so pick polite or casual and stick with it. Quick guides: - Polite (です/ます): classroom presentations, Cultural Perspective (Q4), text chat with a teacher or adult, patient/doctor scenarios. Example: 週に三回運動します。 - Casual/plain: chatting about exercise with a friend, informal diary-style writing. Example: 週に三回運動する。 Tip: if you’re unsure on the exam, default to です/ます—safer for score. Review Topic 5.2 vocab (健康, 予防, 運動, 栄養, 精神的健康) in the study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and practice many prompts (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

What are some good transition words I can use in Japanese when writing about traditional vs modern health practices?

いい質問。比較・対照の記事(Free-Response Q2)で高得点を狙うなら、論理の流れを示す接続語が重要です。伝統的な療法(温泉、漢方、森林浴)と現代の医療(人間ドック、保険制度、予防接種)を比べるときに使える表現を紹介します。 対比・反対を示す: - 一方で/他方で(いっぽうで/たほうで) - しかし/だが - ~に対して(~にたいして) - とは対照的に(とはたいしょうてきに) 類似・共通点を示す: - 同様に/同じく(どうように/おなじく) - ~もまた(~もまた) - 共に(ともに) 追加・列挙: - さらに/その上(さらに/そのうえ) - また/加えて(また/くわえて) 原因・結果/結論: - そのため/したがって(そのため/したがって) - つまり/要するに(つまり/ようするに) - 結論として(けつろんとして) 例:温泉はリラックス効果がある一方で、現代医療は早期発見に優れている(いっぽうで、げんだいいりょうはそうきはっけんにすぐれている)。Free-ResponseのCompare記事では、これらを三側面以上で比較し、好みを示す必要があるので、接続語で段落をはっきり分けて(論理的に)まとめてください。詳しいTopic 5.2の語彙や例はFiveableのユニット5スタディガイドを参照して(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)、練習問題はここ(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)で多く解けます。

How do I say "I have been doing yoga for 3 years" in Japanese using the correct grammar?

Natural sentence: (私は)ヨガを3年間やっています。 More formal/nuanced: ヨガを3年間続けています。/ヨガを3年前からしています。 Notes: - 「3年間やっています」「続けています」は「〜している」で「今も続けている」ことを表します—AP free-response answers should show correct aspect (ongoing vs completed). - 「3年前からしています」は「〜から」で開始点を強調。 - Use vocabulary from Topic 5.2 (ヨガ, 運動, ウェルネス) when discussing health habits on the exam. For practice, try swapping verbs: ヨガを週に何回やっていますか? to show frequency. For more topic review, see the Topic 5.2 study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and thousands of practice questions (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

Can someone explain the difference between 病気 and 具合が悪い when talking about being sick?

Short answer: 病気 means “an illness” (a disease or medical condition)—it’s a noun. 具合が悪い literally means “one’s condition is bad” and is a phrase used to say you feel unwell (physical or sometimes mental). Use 病気 when naming or diagnosing something (インフルエンザは病気です/病気になった). Use 具合が悪い when describing how you feel right now (今日は具合が悪い/頭が痛くて具合が悪い). 具合 can be temporary (食べすぎて具合が悪い), while 病気 implies a more concrete problem (chronic or acute) and can be followed by 医者や病院. Both appear in health conversations on Topic 5.2 (健康). Practice using both in text-chat and conversation tasks for the AP free-response sections—you’ll be asked to describe symptoms, give advice, or explain healthcare access (CED Topic 5.2). For study help, see the unit study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and more practice problems (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

What's the cultural context behind onsen therapy that I should mention in my speaking presentation?

Mention that onsen (温泉) are more than relaxation: they have historical, social, and health meanings in Japan. Historically tied to purification and folk medicine, people believe mineral baths help muscle pain, circulation, and stress—so onsen fit under “伝統的健康と治療” in the CED. Culturally, communal bathing emphasizes etiquette (裸で湯船に入る、体を洗ってから入浴、タオルは湯に入れない) and group harmony—useful examples for a Cultural Perspective Presentation (Q4). Also note onsen’s role in preventive care and mental health: they promote stress reduction, social connection for elderly (介護予防) and local well-being, and link to nature therapy like shinrin-yoku. For the exam, give specific cultural facts, explain why onsen matter for quality of life, and include vocabulary (温泉、予防、精神的健康、健康). For more topic review see the Topic 5.2 study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and practice questions (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

I don't understand how to use ために vs ように when talking about exercising "in order to" stay healthy

Short answer: use ために when the subject intentionally does something (purpose with a controllable action); use ように when the result is desired but not directly controlled (ability, hope, prevention, or when you can’t use a volitional verb). Both can mean “in order to,” but they match different grammar. Examples about exercise: - 健康になるために毎日運動しています。 (I exercise every day in order to become/stay healthy.)—use ために because the subject intentionally exercises. - 風邪をひかないように運動しています。 (I exercise so I don’t catch a cold.)—ように shows a hoped-for/preventive result. - 長生きできるように、毎朝散歩しています。 (I walk every morning so that I can live longer.)—ability/possibility → ように. On the AP exam, use ために for clear intentional actions in writing/speaking (free-response Q1–4). Practice forming both in context (Topic 5.2 vocabulary: 健康, 運動) with Fiveable’s Unit 5 study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and thousands of practice problems (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

How do I form the conditional tense when talking about "if I exercise regularly, I will be healthy"?

日本語で「もし運動を続ければ健康になる」を言うときは、代表的な条件形が4つあります。使い分けと例を短く: - ば形(一般的・因果): 毎日運動すれば、健康になります。 - たら形(具体的・仮定): 毎日運動したら、もっと元気になると思います。 - と形(自然な結果・習慣): 運動すると、体が丈夫になります。 - なら形(話題提示・助言): 運動するなら、無理せず続けてください。 APの自由回答では、文法の幅(例えば「〜すれば」「〜たら」を使い分ける)で高得点につながるので、状況に合わせて使えるように練習しておいて。Unit 5の健康トピックで使える語彙(運動、健康、予防など)も覚えておくと便利(study guide: https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)。練習問題はここからたくさん解せるよ(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)。

What are some authentic Japanese expressions about health and wellness that aren't just direct translations?

いい質問。直訳じゃない、本物の表現をいくつか紹介するね(例+使い方)。試験のフリー応答ではこうした慣用句を使うと語彙の幅を見せられるよ。 - 体調が優れない/優れています(からだちょうがすぐれない/すぐれています)—formalで医療系の会話や健康診断(健康診断・人間ドック)に使える。 - 無理をしないで/無理は禁物(むりをしないで/むりはきんもつ)—予防やストレス管理の話題にぴったり。 - 早めに受診する/様子を見る(はやめにじゅしんする/ようすをみる)—医療アクセスや予防(がん検診)について話すとき。 - 生活リズムを整える(せいかつリズムをととのえる)—睡眠・運動・栄養のバランスを説明する定番表現。 - 気分転換になる/気持ちが楽になる(きぶんてんかんになる/きもちがらくになる)—メンタルヘルスや森林浴・温泉の効果を話すときに自然。 - 食事を見直す(しょくじをみなおす)/発酵食品を取り入れる(はっこうしょくひんをとりいれる)—和食・納豆・味噌の話と結びつけやすい。 もっと例や練習問題はトピック5.2のスタディガイド(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)とFiveableの練習問題(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)で確認してね。

When talking about mental health in Japan, should I use more formal or casual language for my AP presentation?

Use polite/formal language (です/ます形) for an AP cultural-presentation on mental health in Japan. Topic 5.2 covers sensitive items—精神的健康, ストレス, ひきこもり, 職場のストレス, カウンセリング, 自殺予防—so a respectful register shows cultural awareness and fits the exam rubric’s expectation for “consistent use of register appropriate to situation” on the Cultural Perspective Presentation (Q4). Avoid overly casual slang or intimate forms (〜だ、〜てる) unless quoting someone; you can use neutral, factual phrasing and some empathetic expressions (例:精神的な問題についての理解が進んでいる、支援が必要です). For the AP speaking rubric, clarity, organization, and correct formal register will help your score. For topic review, see the Unit 5 study guide (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc) and unit overview (https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5). For more practice, use Fiveable’s practice problems (https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture).

How do I conjugate irregular verbs like 食べる and 飲む when discussing healthy eating habits?

小さい訂正:食べるは一段(る)動詞、飲むは五段(u)動詞で、どちらも「不規則」ではありません。健康について話すときに使う主要な活用を6つ、例文付きで覚えると便利です。 - 辞書形(食べる/飲む)→ 基本形:野菜を食べる。水を飲む。 - ます形(食べます/飲みます)→ 丁寧:毎日野菜を食べます。 - ない形(食べない/飲まない)→ 否定:ジュースはあまり飲まない。 - た形(食べた/飲んだ)→ 過去:昨夜は早く食べた。 - て形(食べて/飲んで)→ つなぎ:朝ごはんを食べて、散歩します。 - 可能形(食べられる/飲める)→ できる表現:もっと水が飲めるようにする。 APのフリープロンプトでは、て形やます形を自然に使えると高得点(表現の流暢さ)につながります。詳しい練習はTopic 5.2の学習ガイド(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)と1000+問の練習問題(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)を参考にしてね。

What's the proper way to express frequency (like "I exercise 3 times a week") in Japanese?

「I exercise three times a week」は自然に日本語で: - 週に3回運動します。 (polite) - 週3回運動する。 (plain) - 毎週3回運動しています。 (ongoing habit) ポイント: - 回/度を使う(例:1日に1回、月に2度)。 - 週/日/月を前に置いて「〜に+数+回/度」。例:週に一度、月に2回。 - もっとカジュアル:週3回ジムに行ってる。/よく運動する。/あまり運動しない。 - 試験ではレジスターに注意:会話系(Text Chat/Conversation)ならくだけた表現、Compare/Presentなら丁寧で完全な文を使う(CEDのFree-response要件を参照)。 詳しい語彙や例はトピック5.2の学習ガイドを見て(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)。練習問題は(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)。

I missed class - can someone explain how to use the て-form when listing multiple healthy activities?

て形は動作をつなげて「〜して、〜して、〜します」のように複数の行動を並べるときに便利です。健康に関する例で覚えるとわかりやすいです。 使い方(基本) - 辞書形→て形:走る→走って、食べる→食べて、寝る→寝て - つなげ方:ジョギングして、野菜を食べて、よく寝ます。 - 他の表現:〜たり〜たりする(例:運動したり、瞑想したりします)→複数の例を挙げるときに有効 - 順序を示す:まずジョギングしてから朝ごはんを食べます(〜てから) 例文(トピック5.2語彙を使用) - 毎朝30分走って、和食を食べて、十分に眠ります。(運動、栄養、睡眠) - 週末は森林浴をして、温泉に入ったり、指圧を受けたりします。(伝統的ウェルネス) 試験での役立ち方:Free-response(特にText ChatやCompare and Contrast、Conversation)で日常の習慣やアドバイスを列挙するときに自然で簡潔に書けます。もっと練習したければ Fiveableのトピック5.2スタディガイド(https://library.fiveable.me/ap-japanese-language-and-culture/unit-5/global-challenges-japan/study-guide/WGSnYxkaGDuwvvEizAKc)や1000+の練習問題(https://library.fiveable.me/practice/ap-japanese-language-and-culture)を使って例をたくさん作ってみて。