Intro to Modern Chinese Literature

study guides for every class

that actually explain what's on your next test

Chinese Exclusion Act

from class:

Intro to Modern Chinese Literature

Definition

The Chinese Exclusion Act was a federal law enacted in 1882 that prohibited all Chinese laborers from immigrating to the United States, marking the first significant law aimed at restricting immigration based on nationality. This act not only reflected racial prejudices of the time but also significantly influenced the experiences and expressions found in overseas Chinese writing, the translation of diaspora literature, and the defining characteristics of Chinese diaspora literature as a whole.

congrats on reading the definition of Chinese Exclusion Act. now let's actually learn it.

ok, let's learn stuff

5 Must Know Facts For Your Next Test

  1. The Chinese Exclusion Act was renewed in 1892 with the Geary Act and made permanent in 1902, reflecting ongoing hostility towards Chinese immigrants.
  2. Chinese laborers who had established lives in the U.S. were often forced to leave their families behind due to the strict immigration laws, creating a sense of separation in diaspora narratives.
  3. The Act was not fully repealed until 1943, during World War II, when China became an ally of the U.S. against Japan.
  4. The exclusion laws led to the creation of a 'paper son' system, where Chinese immigrants would fabricate documents claiming U.S. citizenship to avoid deportation.
  5. Overseas Chinese writers often use their experiences of exclusion and discrimination to highlight themes of identity, belonging, and resilience in their literary works.

Review Questions

  • How did the Chinese Exclusion Act influence the themes present in overseas Chinese writing?
    • The Chinese Exclusion Act heavily influenced themes of identity, belonging, and discrimination in overseas Chinese writing. Many authors explore the struggles faced by their communities as a result of exclusionary policies, reflecting feelings of alienation and resilience. The act served as a backdrop for narratives that grapple with issues of cultural identity and the complex relationships between immigrant communities and mainstream society.
  • Discuss how translation practices have affected the reception of diaspora literature influenced by the Chinese Exclusion Act.
    • Translation practices have played a critical role in shaping how diaspora literature influenced by the Chinese Exclusion Act is received in different cultures. Translators often navigate linguistic and cultural barriers, attempting to convey not just the literal meaning but also the emotional weight of experiences related to exclusion. This affects reader perceptions and understandings, allowing for broader discussions around race, identity, and immigration policies across different contexts.
  • Evaluate how the legacy of the Chinese Exclusion Act continues to impact contemporary discussions about immigration and racial identity in diaspora literature.
    • The legacy of the Chinese Exclusion Act remains relevant today as contemporary discussions about immigration policies often echo historical exclusions based on race. In diaspora literature, writers reflect on past injustices while critiquing modern immigration laws that continue to marginalize certain groups. By drawing parallels between historical and current issues, these works challenge readers to confront systemic racism and advocate for more inclusive understandings of national identity.
© 2024 Fiveable Inc. All rights reserved.
AP® and SAT® are trademarks registered by the College Board, which is not affiliated with, and does not endorse this website.
Glossary
Guides