upgrade
upgrade

📚Middle English Literature

Key Middle English Dialects

Study smarter with Fiveable

Get study guides, practice questions, and cheatsheets for all your subjects. Join 500,000+ students with a 96% pass rate.

Get Started

Why This Matters

When you're studying Middle English literature, understanding dialects isn't just about memorizing regional differences—it's about grasping how language variation reflects political power, cultural contact, and literary prestige. The dialect a medieval author wrote in reveals everything from Viking settlement patterns to Norman administrative influence to which regions held economic and cultural authority. You're being tested on your ability to connect linguistic features to their historical causes and to explain why certain dialects gained prestige while others remained regional.

These five dialects also demonstrate a key principle in literary history: standardization is a social process, not a natural evolution. The East Midland dialect didn't become the basis for Standard English because it was inherently "better"—it won out due to London's political dominance, the presence of major universities, and the influence of writers like Chaucer. Don't just memorize which dialect has which sound changes—know what each dialect tells us about regional identity, language contact, and the politics of literary production.


Dialects Shaped by Scandinavian Contact

The Viking invasions of the 9th-10th centuries left lasting linguistic fingerprints, particularly in northern and eastern England where Danelaw territories were established.

Northern Dialect

  • Heavy Scandinavian influence—Old Norse loanwords and grammatical features distinguish this dialect from southern varieties, reflecting centuries of Viking settlement
  • Distinctive vowel sounds like "hoose" for "house" demonstrate the Great Vowel Shift affected regions differently, a key concept for tracing pronunciation changes
  • Literary example: "Sir Gawain and the Green Knight"—though technically Northwest Midland, it shares Northern features and showcases the dialect's capacity for sophisticated alliterative verse

East Midland Dialect

  • Became the foundation for Standard English—its position between North and South, plus London's location at its southern edge, gave it political and commercial advantage
  • Geoffrey Chaucer's literary prestige elevated this dialect; The Canterbury Tales essentially advertised East Midland forms to a national audience
  • Blend of Old English and Norman French vocabulary reflects the region's role as a meeting point between Anglo-Saxon and post-Conquest cultures

Compare: Northern vs. East Midland—both show Scandinavian contact, but Northern retained more Norse features while East Midland absorbed more French influence. If an FRQ asks about dialect prestige, East Midland's path to standardization is your best example.


Dialects Preserving Anglo-Saxon Features

Some regions, particularly in the west and south, maintained stronger continuity with Old English forms, either through geographic isolation or resistance to outside linguistic influence.

West Midland Dialect

  • Strong Old English retention—archaic vocabulary and grammatical forms persisted longer here than in eastern regions more exposed to Scandinavian and French contact
  • Pronounced the "k" in "knight"—this conservative phonological feature helps scholars date texts and identify regional origins
  • Rich alliterative tradition seen in "Pearl" and "Sir Gawain" demonstrates that prestigious literary production wasn't limited to the Southeast

Southern Dialect

  • Transitional role between Middle and Early Modern English—features that became "standard" often passed through Southern forms first
  • William Langland's "Piers Plowman" represents the dialect's literary achievement, using alliterative verse to address social and religious themes
  • "Th" sounds consistent with modern pronunciation—the Southern dialect's phonology more closely resembles contemporary English than Northern varieties did

Compare: West Midland vs. Southern—both preserved Old English features, but West Midland maintained them in relative isolation while Southern forms actively shaped the emerging standard through London's influence. This distinction matters for understanding how standardization worked geographically.


Regional Variants and Local Identity

Smaller dialect areas demonstrate how local communities maintained distinct linguistic identities even as broader regional patterns emerged.

Kentish Dialect

  • Distinct vowel system—pronunciations like "a" in "grass" differed from neighboring dialects, showing how even small geographic areas developed unique features
  • Retained specific Old English forms that disappeared elsewhere, making Kentish texts valuable for reconstructing earlier language stages
  • Appears in "The Canterbury Tales"—Chaucer uses Kentish features for certain characters, demonstrating medieval awareness of dialect as a marker of regional identity and social class

Compare: Kentish vs. East Midland—both influenced London English, but Kentish remained a marked "regional" variety while East Midland features became the unmarked standard. This shows how proximity to power centers doesn't guarantee prestige.


Quick Reference Table

ConceptBest Examples
Scandinavian influenceNorthern, East Midland
Old English retentionWest Midland, Kentish
Basis for Standard EnglishEast Midland
Alliterative verse traditionNorthern, West Midland, Southern
French vocabulary integrationEast Midland, Southern
Regional identity markersKentish, Northern
Major literary figuresEast Midland (Chaucer), Southern (Langland), West Midland (Pearl-poet)

Self-Check Questions

  1. Which two dialects show the strongest evidence of Scandinavian language contact, and what specific features demonstrate this influence?

  2. Why did the East Midland dialect become the basis for Standard English rather than the Southern dialect, given that London is technically in the South?

  3. Compare and contrast the West Midland and Kentish dialects in terms of their preservation of Old English features and their relationship to literary prestige.

  4. If an FRQ asked you to explain how Chaucer's Canterbury Tales reflects medieval attitudes toward dialect variation, which specific examples would you use?

  5. What does the Northern dialect's retention of Scandinavian loanwords reveal about the relationship between political history and linguistic change in medieval England?